jueves, 28 de julio de 2011

Tes levres chauds


Nada siento en el aire sino tu húmedo hálito,
que escapa cuando tus labios me adhieres...
Y besándome me dices, más bien, cuánto te quieres
porque prometes de tus besos en mí hacer un hábito.

Qué sino tus besos que inquietan mis días,
y desaliñan mi frente y nuestra indiscreción revelan,
porque hasta la mano con que apuñalo tus labios besan,
y así arruinas mis planes, caprichos y mentiras.

Me arrancas la voluntad con tus labios calientes,
más que mi sangre y mi frente y mis manos y mi boca...
Y no sé si mis labios la misma fiebre te provocan,
aun si no son tan grandes ni tan valientes...

1 comentario:

  1. Trés Bien...mais pourquoi le titre français? jeje tan bien que se veria si dijera tus calidos labios se que lo que quiere decir literalmente es tus labios calientes pero a veces es mejor ese tipo de creatividad en un escrito que andar buscando palabras un poco mas rimbombantes pero en general me gusto sobre todo el final

    ResponderEliminar